Назаре Португалия волны

Океан, песок, пляж, коктейль, шезлонг и волны в 30 метров высотой. Да, это все в одном месте, но, к счастью, в разное время. Как такое может быть? Отправляемся в городок Назаре на западном побережье Португалии. Именно здесь, на берегу Атлантического океана можно увидеть и расслабленный пляжный отдых, и самые большие волны в мире.

Эта достопримечательность Португалии находится между столицей Лиссабоном и городом Порту.

Летом небольшой курортный город Назаре, с населением около 15 000 человек, является классическим туристическим объектом страны. Его длинные песчаные пляжи оккупируют туристы со всей планеты. Они нежатся под ласковым солнцем, купаются в Атлантическом океане. В общем, обычный безмятежный отдых.

Зимой все кардинально меняется. Пляжных туристов сменяют экстремалы и любители необычных природных явлений. В этот период можно наблюдать образование гигантских волн, который обрушиваются на побережье практически на расстоянии вытянутой руки. Это невероятное по своей мощи и удивительное по красоте явление привлекает и путешественников, и самых отчаянных серферов.

Кто производит самые большие волны на планете

Лишний раз напомним, что почти всё удивительное, прекрасное, иногда пугающее, но завораживающее на нашей планете произведено природой. В данном случае создателем гигантских волн стал нетипичный рельеф океанского дна вблизи города Назаре, в частности подводный Северный Каньон Назаре. Это углубление в поверхности дна доходит практически до самого берега, образуя своеобразный трамплин для океанских волн.

Надо отметить, что Каньон Назаре признан самым глубоким в Европе и одним из самых глубоких в мире. Расположен он не параллельно побережью, а перпендикулярно. Его длина 227 км, а глубина достигает 5 километров (это почти половина глубины Марианской впадины). По мере приближения к побережью, глубина резко уменьшается, создавая барьер на пути волны и многократно увеличивая её высоту. Складываются условия, при которых колоссальные массы воды должны перепрыгнуть это препятствие. Не забывайте, все это происходит в непосредственной близости от туристов.

На рисунках ниже вы видите геологические причины появления громадных волн.

Типичная схема образования гигантской волны

Но это еще не все. Одного рельефа дна не достаточно для получения самых высоких волн. Для этого нужна совокупность многих факторов.

Как часто появляются большие волны

Глядя на фото в интернете, а также на нашем сайте, можно подумать, что гигантские волны в Назаре образуются практически каждую минуту. Но это не так. Чуть выше вы узнали, сколько требуется сложившихся воедино явлений для получения огромной волны. Это происходит не так часто.

Сезон Больших Волн (Big Waves) в Назаре приходится на период с октября по февраль. В эти месяцы обычно бывает от 1 до 6 гигантских волн и десятки и сотни гораздо более мелких волн. Если вы хотите увидеть поистине огромную волну, то планируйте провести здесь хотя бы 2 недели, или следите за прогнозами на сайтах серферов. Для большой волны прогноз должен указывать на размер волны более 3 метров, период волны более 13 секунд и небольшой северный ветер.

Если вы уже на месте, то проверьте состояние моря в реальном времени через онлайн прогноз и веб-камеры. Но, даже если все прогнозы указывают на идеальные условия возникновения больших волн, то все может измениться буквально за час и испортить день с благоприятным прогнозом.

А вот в Перу можно увидеть самые длинные морские волны в мире. Они гораздо безопаснее волн в Назаре, и кататься на них можно до нескольких минут подряд, проходя не одну сотню метров на гребне одной волны

История покорения гигантских волн Назаре

Есть в мире люди, которых «медом не корми», дай только покорить самые большие волны. Обычно их называют серферами. Они, наверное, с появлением досок стали собирать по планете самые лучшие места для своего увлечения. Не обошли они стороной и волны у города Назаре. Впервые здесь заметили серферов еще в 60-х годах прошлого века. С тех пор они здесь частые гости. Но данных о покорении огромных волн нет. Лишь в ноябре 2011 года мир узнал о взятии самой большой волны. Тогда Гарет МакНамара – серфер с Гавайских островов – покорил волну в 24 метра высотой. Отважный товарищ не успокоился и в январе 2013 года побил свой же рекорд, взяв 30-метровую волну.

Гарет первым смог описать ощущения от таких авантюр. Это оказалось невероятно сложным из-за непредсказуемости поведения волны.

В этом мероприятии МакНамара задействовал трех помощников и одну жену (свою). В момент зарождения волны, первый помощник на гидроцикле старается затащить серфера как можно выше на гребень, и держится поблизости от него для подстраховки. Посмотрите на фото этих волн, и вы поймете, что доплыть своим ходом до них нереально.

Чуть поодаль курсирует второй помощник и страхует обоих. Третий следит за всеми остальными. А с берега за всем наблюдает седая жена и дает указания мужу как лучше поймать волну.

В первый раз все прошло нормально и помощь не понадобилась, а вот второй раз доказал эффективность тройной страховки. Тогда первого помощника смыло волной с гидроцикла, и серфера вытащил второй помощник, а третий вытаскивал уже первого.

Опасность таких авантюр крайне высока, поэтому сёрфингисты стараются не лезть на волны в 30 метров высотой без особой на это надобности. Они делают это только ради рекордов.

В октябре 2013 года бразильский серфер Карлос Берл прокатился на волне, которая оказалась еще больше. Но абсолютно точных данных о высоте покоренных волн нет, так как довольно проблематично провести измерения.

Интересные факты

  1. Как правило, многие известные места для серфинга обладают рельефом дна, похожим на рельеф близ Назаре, но в меньших размерах. Самые известные это Teahupoo на Таити, Banzai Pipeline на Гавайях и Maverick’s Beach у берегов Калифорнии
  2. Местные рыбаки издавна боятся этого места. Здесь произошло несколько кораблекрушений. На дне каньона находится затонувшая немецкая подводная лодка времен Второй Мировой Войны

«Не могу точно сказать сколько времени я находился под водой — но скажу что достаточно, чтобы подумать бросить это всё, если вынырну… » ОГРОМНЫЕ ВОЛНЫ НАЗАРЕ — это очень серьёзное испытание и подготовку к ним я начал за год!

Сергей Мысовский.

А дальше будет как это всё начиналось…

Предистория этой поездки началась несколько лет назад, а именно весной-летом в 2013м году. В то время основным моим приоритетом было попасть на Чемпионат Мира по кайтсерфингу (вейврайдинг) KSP PRO. И в итоге дорвавшись до того что мою кандидатуру одобрили и пригласили я стал собираться на первый этап, который должен был пройти в Португалии. Место выбранной под соревнования подходило отлично — пляж Guincho это длинные правые и сильный сайдшор-отжимняк. Соревнования должны были проходить в двадцатых числах июня. Я купил билеты на самолет и по счастливому стечению обстоятельств вместе со мной туда собрались друзья-кайтеры: Дмитрий (Майор) Филлипов и Зубарев Макс, который делает доски. До соревнований оставалось недели две или три — у нас всё готово: билеты есть, кайты уже надуты :), авто в прокат снято и так далее.

И вдруг KSP отменяют этот этап. Засада конечно с их стороны… Но так как у нас уже всё было готово мы решили не упускать шанс покататься в Португалии и собрались в путешествие.

Каждый уважающий себя серфер, кайтсерфер, сапер… (в общем вотерман) по приезду в Португалию обязательно посетит городок Назаре. Ну как не посмотреть на знаменитое место, где зимой встают огромные волны и поставлен мировой рекорд на самую большую волну, по которой проехал человек на серфовой доске?!

И конечно надо сделать там фото!

Сергей Мысовский, Назаре Португалия лето 2013

Летом в Назаре волны маленькие или их вообще нет. Тут в это время курортный городок. А ещё тут очень тепло

Высматриваю волны, которых почти нет. Португалия Назаре 2013

Нам очень повезло, что когда мы приехали в Назаре раздул ветер и пришла небольшая волна: рост-полтора. Не уверен на сто процентов, но тогда я вроде пошел кататься на девятке (кайт 9 кв. метров) и поймал много длинных правых волн. Правда «шорбрэйк» несколько раз плотно впечатывал меня о песок! Атлантические волны при одинаковом размере с волнами Индийского океана имеют большую «силу и инерцию».

Кайтсерфинг в Назаре, Сергей Мысовский 2013

Возвращение вверх по ветру. Назаре 2013

Кайтсерфинг в Назаре 2013. Сергей Мысовский

Волны были стабильные, а вот ветер часто подкисал плюс было довольно сильное течение. Поэтому чтобы не впечататься в маяк нужно было иногда выходить на пляж и идти вверх по пляжу против ветра. Каталка в целом прошла отлично! Думаю что именно тогда у меня в глубине души появилось желание вернуться сюда в большой день и покататься на настоящем НАЗАРЕ…

***

С того момента прошло несколько лет, за которые я набирался опыта в серфинге, волнах, прогнозах, оборудовании… И вот в 2016м году сюда в Назаре отправились мои давние знакомые Андрей Овчинников и Андрей Карр вместе с Федором Кузовлевым. Ребята нашли спонсора, который оплатил покупку необходимого оборудования для того чтобы начать тренировки. И они сделали это! Они поймали большие волны.

Этим поступком они вдохновили меня не терять напрасно время откладывая серфинг на больших волнах на когда-нибудь, а поехать и СДЕЛАТЬ ЭТО. До этого момента, признаюсь самые большие волны на которых я катался были около семи-восьми метров. Но и эти волны дают довольно четкое понятие о том к чему нужно быть готовым. И я начал плавно готовиться к серфингу на реально больших волнах. Подготовка эта включает в себя как физическую так и моральную. Я расскажу об этом подробнее немного позже и думаю даже снять об этом видео.

Итак в декабре 2017 я отправился из Петербурга в Назаре… Место, где самые большие волны для серфинга.

Как добраться до Назаре, Португалия?

Самый простой способ — это взять машину в прокат в аэропорту Лиссабона, купить симкарту с интернетом и проложив маршрут доехать самому. Дорога занимает 1,5 часа по хорошей дороге. По пути нужно будет пару раз оплатить проезд по скоростному шоссе — приготовьте евро мелочь. Так же можно добраться до Назаре с помощью автобуса. Они ходят с автовокзала в Лиссабоне очень часто. Просто спросите автобус до Назаре.

***

Португалия встретила меня туманом, сильным ветром и температурой около 14 градусов. Но самое главное она встретила меня большими волнами. И вот следующее видео с первого дня этой поездки:

Так как в общем я уже был тут, то освоился довольно быстро. Ведь Назаре — это маленький городок, который летом типа как курорт, а зимой тут жизнь замирает. Конечно не совсем, зимой тут сезон когда самые большие волны и сюда приезжают охотники за ними. Но конечно это не сотни людей. В данный момент тут всего около 10-15 человек, которые охотятся за гигантами. Так как в это время (зима) их можно еще поймать в Калифорнии (Маверикс) и Мауи, Гаваии (Джоус) и так далее. Все райдеры тут профессионалы с опытом в серфинге 10+ лет, а кто и за 25+. Если опыта меньше делать тут просто нечего.

Так было в первый день свэлла — ветер портил волны и было совсем не катабельно. Но от этого волны не становились меньше. Вот это фото (снизу) было сделано в тот момент когда мы подъехали к основному пику сбоку. Видео не передаёт реального размера.

Назаре 2017 огромные волны

Вот таких монстров (и даже больше) порождает каньон Назаре. Это можно назвать волной-убийцей (официальный термин) или идеальным штормом. На следующий день ветер скис, но волны остались. Хотя меньше чем в первый день. Для меня это пока был передоз поэтому в воду я не ходил, а занимался съемкой.

И вот что мне удалось заснять. Точнее это часть, а остальное у меня выложено в соц. сетях. Утро началось с подготовки снаряжения в гараже. Порой это занимает долгий отрезок, потому что от этого зависит безопасность. Тут лучше перебдеть.

Парни готовят свои доски к выходу на воду

Гараж бигвэйверов — его делят несколько человек для хранения своих гидроциклов и серфинг оборудования

Это священное для каждого серфера место

После подготовки всего снаряжения водные мотоциклы (джеты или гидроциклы) спускают на воду в марине, где спокойная вода.

Спуск гидроциклов на воду в Назаре

Символ города «Назаре» — олень, который смотрит на океан

Почему олень символ Назаре?

По преданию, на месте, где сейчас стоит часовня Capela da Memória, Богоматерь спасла Д.Фуаса Рупиньо, португальского короля XII века, когда тот в туманное утро охотился в этих местах на оленей и чуть не сорвался в пропасть. Она появилась и остановила его, когда олень за которым он скакал уже летел в пропасть. А тут очень высоко падать вниз. В знак этого чуда — спасения его жизни — тот поставил часовню памяти, которой уже более 900 лет.

Так вот недавно на склоне холма у знаменитого маяка Назаре поставили скульптуру человека с головой оленя и серфовой доской. Это связано с проходящим тут этапом чемпионата мира по серфингу на больших волнах.

После того как джеты спущены на воду, райдеры отправляются на волны. Гидроциклом управляет «пилот». Серфинг на больших волнах бывает двух видов: towin (буксировка за водным мотоциклом) и разгребание на больших досках (ганах). Я не беру в расчет парусный спорт сейчас, который тоже имеет место быть на больших волнах.

Если человек хочет чтобы его завезли на волну то он берет короткую доску с петлями для ног и хватает фал пристегнутый к гидроциклу. Пилот разгоняет райдера на волну, райдер бросает фал и совершает проезд. Вот на фото снизу это тоуин серфинг.

Towin Тоуин серфинг. Пилот разогнал серфера на волну

Мощные волны в Назаре часто закручиваются в трубу

Ехать по такой волне очень сложно. Её поверхность часто неровная и вся в чопе. Размер этого чопа, как волны на Финском заливе. Устоять на доске требует огромных усилий, а ошибка черевата падением. А падение на такой волне может реально закончится больницей (как в случае с Андрю Коттоном в октябре) и даже хуже. Опыт катания на кайте в стрэпах несомненно помог мне + тренировки на велосипеде. После проезда пилот забирает серфера из зоны опасности (если у него это получается) и увозит в безопасное место для нового старта. Если пилот не успел забрать вас, то скорее всего вас ждёт долгая и мощная стиралка, в конце которой вас будет месить возле берега в очень тяжелом шорбрэйке. Вот там реально неприятно оказываться после огромного сета. Задержка дыхания + микромедитация тут нужна постоянно.

Удачное спасение серфера — Назаре

Если человек хочет разгрестись на волну сам то он берет длинную доску для больших волн (ган) и пробует свои силы. Поймает он её или нет зависит в этой ситуации только от его собственного опыта и техники. Ганы имеют форму шортборда, но по длине идут от 9 и более футов. Подробнее

Сергей Мысовский с ганом Rusty 9 футов — специально для больших волн

Тренировки на больших волнах (более 6 метров) я начал около четырех лет назад на Маврикии, поэтому к размеру я был морально и физически готов. 20 декабря можно считать официально первым днём когда я выгреб на самый серьёзный лайнап с ганом, чтобы поймать большую волну. В этот день в Назаре свэлл был «маленький» по местным меркам — волны до десяти метров. За почти три часа на воде мне удалось поймать три волны, но какие!

Сергей Мысовский. Серфинг Назаре 2017

Не обошлось и без падений — вайпаут по серферски.

Падение с волны. Назаре Португалия. Сергей Мысовский

Это было офигенно классная правая волна, пока меня не колбаснуло. Высокая скорость падения переходит в скольжение по стенке на спине и груди, а потом просто летишь кубарем. После этого подают основное блюдо в виде закрывающейся стенки с плотным замесом. Ну а на десерт задержка дыхания и всплытие из под этой месящейся толщи…

Пилот джета к сожалению тут ничем помочь не может. Только забрать наверх после проезда или падения с волны, чтобы не выгребать через падающие гиганты.

Опасный момент — волна падает прямо перед серфером на гане. Ему надо будет нырять

Радужный спрэй от закрывающейся волны. Назаре Португалия.

Но бывает так что не пилот помогает серферам, а серферы пилотам. В этом и без того не легком процессе бывает так что гидроцикл выносит на пляж. Это опасно для джета, потому что он от этого выйти из строя, а для пилота и серферов — тем что их может сбить этим гидроциклом. Если его всё-таки выкинуло на берег, то все бросая свои дела бегут помогать затащить его обратно в воду.

Выталкивание гидрацикла командой серферов в Назаре Португалия.

На этом фото видно как мы дружно стараемся помочь пилоту джета. Ведь мало его выталкнуть на воду — пилоту нужно поймать короткий момент чтобы проскочить через падающий на берег двух-трёх метровый бичбрейк. Обратите внимание на то что помимо гидрокостюмов на каждом из райдеров одет спасательный жилет. Жилеты эти совсем не простые. Они специально сконструированы для того чтобы выдерживать огромные нагрузки и при этом обладают повышенной плавучестью. На данный момент они делятся на два типа: надувные и классические.

Надувной спас жилет для больших волн — это водный аналог сноубордического «лавинного рюкзака». Система такая: в закрытой ёмкости находится газ под давлением, который надувает специальные надувные полости. Этот рюкзак создает эффект поплавка и человека выталкивает наверх. Тоже самое и с жилетом — сам по себе он небольшой, но если вас замыло и сил терпеть уже мало, то можно дернуть за чеку — надуется полость и всплытие ускорится. Такие спасики выпускает в основном квиксильвер, патагониа и ещё пару компаний. Большой их плюс: в таких жилетах достаточно удобно грести. Минус в том что если месит очень сильно сложно дернуть за чеку, чтобы он надулся. Стоимость порядка 1000$.

Классический спас жилет для больших волн — это аналог обычных пенопластовых жилетов, но с плавучестью более 10 кг (100 ньютонов). Пенопласт там не обычный, а эластичный и какой-то мультипузырьковый чтоли. Он так же защищает от ударов получаемых при падениях с волны. Стоимость такого жилета около 250$, но в них не очень удобно грести на гане. Но зато он тянет наверх ВСЕГДА.

Такие жилеты в России не выпускаются, мало того их даже не купить в Европе. В основном они есть на Гаваях и Бразилии и ЮАР. Именно из Бразилии мы с Федором и заказали два специальных жилета — модель разработанная для towin серфинга.

Сергей Мысовский и Федор Кузовлев. Назаре 2017. В жилетах Nob Multisport

Ехали эти жилеты из Бразилии больше месяца. Они долго пролежали на таможне, но в итоге попали к нам в руки.

Ах, как мы их ждали!

ОГРОМНЫЕ ВОЛНЫ НАЗАРЕ

Волны-гиганты? Волны-монстры? Какой ещё синоним еще подобрать для этого чуда природы? Конечно такие волны в Назаре не каждый день, иначе город бы рано или поздно просто смыло с лица Земли. Шторма приходят, а потом угасают, оставляя в нашей памяти четкие контуры, огромной темной массы воды, которая закрывает собой горизонт. После шторма жизнь немного успокаивается: люди занимаются бытовыми вещами, чинят оборудование, водные мотоциклы, заклеивают гидрокостюмы…

И вот снова наступает день Х. День когда приходит свэлл и приносит волны более десяти метров. С самого рассвета серферы едут на маяк оценить качество, размер и период нового шторма. Сегодня всё в порядке. Можно спускать джет на воду.

Мой первый день Х настал 30 декабря когда я был готов идти на эти волны и у меня уже был специальный жилет. Мы вышли на воду из марины с Андреем (Карр) в районе часа дня. Скажу честно, что я достаточно волновался, и даже не просто, а очень сильно. Дело не в размере волн, а в том как сильно они месят. Как говорят опытные бигвейверы: «Пока тебя сильно не замесит, будет страшно, а потом тебе это даже может понравиться… либо ты больше никогда не пойдешь катать бигвэйв…»

Моя «ВОЛНА ДНЯ».

Сергей Мысовский — серфинг в Назаре,Португалия.

Серфинг на такой волне действительно похож на сноубординг, но всё-таки это именно СЕРФИНГ. Похоже потому что за вами гонится лавина. За спиной падают тонны воды, которые могут сбить вас с ног и затянуть на глубину. В общем это со мной и произошло.

Толстый лип волны Назаре

Это был мягко говоря «ПИ*$%!Ц»

Кубический метр воды — это тонна. Сколько метров волна — столько и тонн. Скорость волны — та сила, с которой эти тонны тебя сбивают. Ну а там уже нехитрое дело представить себе стиральную машину такого же размера. Моя волна была 12-15 метров. После того как она съела меня началось самое интересное: сначала меня потащило вниз крутя во всех плоскостях, потом где-то там вращение на пару секунд остановилось и началось снова при этом добавилось сдавливание. Глубина давала о себе знать. Задержка дыхания в спокойной воде — это просто ничто по сравнению с задержкой в таких волнах. Тем временем пока меня крутило как йо-йо, я пытался расслабиться. Смешно звучит, да? А именно это нужно делать чтобы выдержать все эти мероприятия 🙂

Представьте себе занимающимся борьбой или боксом, при этом ныряющим на глубину с задержкой дыхания в маленькое цунами — вот примерно это ощущается когда замывает на больших волнах. Я не могу точно сказать сколько времени находился под водой — просто скажу что достаточно, чтобы подумать бросить это всё, если вынырну)))

После того как я показался на поверхности и сделал первый глоток воздуха(в такие моменты понимаешь как он тебе дорог), то увидел Андрюху, который мчал ко мне на джете. Доска плавала рядом, но времени ловить её не было — в нескольких метрах уже падала следующая большая волна и двигалась прямо на меня. Я успел зацепиться за джет только одной рукой, когда Андрей дал газу от волны. Своими пятками я на доли секунды почувствовал новую порцию люлей от этого гребня, который накрывал нас.

Андрей Карр на джете вытаскивает Сергея Мысовского. Назаре Португалия

На фото видно только пилота, но он там не один. Просто я был пене в течении пары долгих секунд. Казалось шансов нет: нас закрутит вместе с гидроциклом в этом ревущем потоке и тогда спасать нужно будет уже не только Андрея и меня, но и технику. Мы уже были внутри этого бурлящего потока, но пытались держаться изо всех сил!

Андрей Карр на джете вытаскивает Сергея Мысовского. Назаре Португалия

Мы всё-таки выехали и заорали изо всех сил! Нашей радости по настоящему не было предела! Правда оставалось забрать доску, которую вынесло на пляж. Это не казалось уже такой большой проблемой, после пережитого. Карр скинул меня у берега, после чего я подобрал доску и дал себе передышку в пару минут чтобы восстановить дыхание и осознать происходящее. Я проехал на большой волне — это было круто, меня замыло — это тоже было круто, я стою живой на берегу — ЭТО ОЧЕНЬ КРУТО!

Возвращаться обратно на лайнап было довольно тяжело.

Прохождение прибоя на гидроцикле с серфером.

Нас подкидывало так раз десять. Причем когда я лежал на «следе»(специальном плоту для спасения) то нужно было ещё удерживать тяжелую доску. Ну это обычное дело уже, привычное. Пробившись на спокойную воду и перебивая друг друга мы обсудили эти десять очень долгих и насыщенных минут.

После «замыва» серфинг сессия задалась в более спокойном ключе. Я проехал несколько хороших волн, умудрившись не потерять контроль и выехать со стенки во время. Вот ещё пару кадров с той каталки:

Сергей Мысовский — серфинг в Назаре, Португалия

Правая волна в Назаре, Португалия.

Это была каталка 30 декабря. На следующий день был ветер и волны были разбиты и мы начали праздновать новый 2018ый год 🙂

Это была маленькая вечеринка с барбекю из рыбы и креветок рядом с океаном. Обращения президента тут никто не смотрел. Да и разница с Москвой у нас была +3 часа. Просто в двенадцать часов начался салют, шампанское и загадывание новых желаний. Готов поспорить что у большинства бигвэйверов — это поставить рекорд на самую большую волну. Всё прошло довольно спокойно так как на первое января уже стоял хороший прогноз. В свою очередь я отдыхал первые пару дней после ТОГО раза, так как болело всё тело и хотелось на следующую каталку быть во всеоружии.

Четвертого января я снова вышел на волны в Назаре с Карром.

Серфинг в Назаре.Большие волны. Сергей Мысовский

«Just cruising around» Выбираем лучшее место для старта. Серфер Сергей Мысовский, пилот Андрей Карр

Чопистая левая в Назаре.

Катание выдалось довольно удачным: меня замыло только один раз и то не очень сильно. Правда было очень много чопа, а на такой волне чоп размером с волны на Финском заливе.

Правила спота Praia do Norte (Nazare)

Правила спота «Назаре» Praia do Norte

Во всём мире, на всех серьёзных спотах, есть свои писаные и неписаные правила, благодаря которым на воде сохраняется порядок и относительная безопасность. Конечно Назаре не исключение. И поэтому прямо перед въездом на пляж висит большой баннер, на котором написано следующие:

УВАЖАЙ МЕСТНЫХ ИЛИ ВАЛИ ДОМОЙ

Уважайте природу!

  1. Серфер сидящий глубже (дальше от пляжа) имеет приоритет. Ждите своей возможности поймать волну.
  2. Если волны четыре метра или меньше, а так же если кто-то выгребает на лайнап сам — никакого тоуина (разгона за водным мотоциклом).
  3. Фотографы и видео операторы, должны делиться с местными своими снимками. Мы с вами свяжемся.
  4. На территории пляжа паркуйте свои «караваны»(дом на колесах) правильно — это не кэмпинг!
  5. Забирайте свой мусор с собой и уважайте пляжную зону.

На мой взгляд в любой стране, на каждом пляже, где катаются пять и более человек должен быть свой свод правил. Вешать их или нет уже решать людям, но быть они должны. Чтобы серферы не мешали друг другу. У нас в Питере надо повесить свой свод для повышения пляжной культуры среди серферов, которая у нас практически не регламентируется.

Отдельного внимания заслуживает шорбрэйк в Назаре. Shore break — это волна, которая ломается прямо на пляж и иногда под очень крутым углом. Пройти его и не получить по голове с первого раза практически невозможно. А пройти его нужно если хочешь оказаться на лайнапе и катнуть. Чем больше прилив и выше волны, тем сложнее и больнее оказаться по ту сторону. Ладно бы без доски пронырнуть ещё можно, но вот с ганом 9’2 остаться «незамеченным» не получается.

Сергей Мысовский проходит прибой — шорбрэйк в Назаре, Португалия

На прохождение такого прибоя может уйти БОЛЬШЕ сорока минут. Надо в нужный момент прыгнуть в пену, пронырнуть пару закрывашек и загрести наверх. А наверху уже ждут реальные волны!
Это фото (12.01.18) ещё маленький день — основные волны до семи метров.

Сергей Мысовский — серфинг в Назаре на гане 9’2″ в маленький день

Кстати, чтобы выйти и не быть размазанным о пляж придётся тоже подождать…

Спустя два дня после этого эпического прохождения прибоя со мной связался Дмитрий Богомолов, который живет в Гуинчо (Португалия) — у него там своя серф школа. Он скинул мне ссылку на прямую трансляцию с Praia Do Norte(Nazare), с того дня когда я пытался пробиться через прибой. Оказывается трансляция была в фейсбуке и её посмотрели 15 тысяч человек. Получается я не знал в тот момент о том что за мной наблюдают. Мало того там велась дискуссия о том смогу я пройти прибой или нет. Многие сопереживали, но были и те кто назвали меня kook’ом))) Видео удалось скачать — правда качество именно «вэбкамерное», но понять ЧТО ТОГДА ПРОИСХОДИЛО можно!

Смотрите от начала до конца. В жизни это происходило это гораздо дольше, но запись есть только с этого момента.

Вот такой замечательный шорбрэйк в Назаре.

По этому поводу со мной даже связались иностранные журналисты и мы записали небольшое интервью для международного серф-журнала The Inertia: www.theinertia.com/surf/watch-this-guys-relentless-battle-against-nazares-shorebreak/

Утро пятнадцатого января выдалось солнечным и с хорошими волнами!

Серфинг в Назаре, Португалия. Сергей Мысовский на «гане» 9’2″ Фото Paul Erick

17го января снова пришли большие волны — более пятнадцати метров. Но вопреки нашим ожиданиям вместе с волнами задул очень сильный ветер, который делает катание на таких больших волнах практически нереальным: он тормозит серфера, создаёт огромный чоп и ограничивает видимость. Помимо ветра был очень сильный туман.

18го числа рано утром волны стали еще больше и уже не были задуты. Но пик ломался только рядом со скалой — что усложняло серфинг. Но в этот день было поймано несколько больших волн (за двадцать метров), но не мной. Моего уровня пока не достаточно, чтобы ставить рекорды. На данный момент 18 января был самым большим днем в Назаре в сезоне 17/18. Я отлично провёл время наблюдая с маяка за катанием более опытных райдеров. Ниже видео с того дня.

Ведь в такие дни помимо большого опыта в «биг вэйве» нужно чтобы было хотя бы два два джета: один страхует райдера, другой страхует первый джет. А лучше вообще три как обычно делает Гаррет Макнамара, которого кстати тут не было в этот раз — он катался в Калифорнии на Маверикс.

После БОЛЬШОГО дня волны скисли, что дало возможность покататься не за джетом, а разгребаясь на доске самому. Честно скажу, что мне ловить волны самому гораздо более интереснее и кайфовее чем за водным мотоциклом. Хотя не спорю — ТОУИН ЭТО КРУТО. Вообще кататься на больших волнах это очень захватывающее занятие. Когда ты в океане практически один на один со стихией. Вокруг тебя встают горы из воды и ты чувствуешь их огромную энергию, которая заряжает тебя.

Кстати хочу отметить что как только начинает «качать» то на споте сразу много фотографов, но вот с видео-операторами тут в Назаре конечно беда. Найти оператора, которые поснимает именно тебя на видео в большой день очень сложно. Поэтому у меня есть фотки с больших волн, а вот с видео в этом сезоне облом. Правда один раз мне повезло и я попал в объектив к знакомому французу Полю, который скинул мне потом видео. Оно с 20го января, когда волны уже сильно скисли:

На 25е января у меня уже был билет обратно домой — в Питер. А 23его был небольшой подкач — метров семь примерно. Конечно перед тем как вернуться в Россию мне хотелось впитать себя побольше энергии океана — конечно я пошел выгребать. В этот раз мой «любимый» бичбрэйк дал мне пройти прибой сразу, но основные трудности ждали меня дальше. Практически оказавшись на лайнапе меня смывало обратно к берегу приходившим из океана сэтом. Все набранная «высота» сразу терялась и так продолжалось несколько раз. Через тридцать минут безастоновочной гребли и замывов я начал подумывать о том чтобы бросить всё и пойти на берег. Но сдаться мне мешало то чувство что очень хотелось поймать хоть одну нормальную волну и то что я не могу сдаться вот так просто в день перед отъездом… Как я себя буду чувствовать потом??

Пляж Praia do Norte Nazare

Я методично прогребал дальше с такими мыслями. В какой-то момент стало уже совсем тяжко и я стал разговаривать с океаном и с Назаре: — «Пустите меня, пожалуйста! Мне хотя-бы одну волну поймать перед отъездом домой…» Этот немой монолог длился несколько минут и в итоге ДА! На лайн апе! Радость!

Всего сорок минут гребли 🙂

П.С. меня эти сорок минут преследуют походу)

Мощные волны Nazare

Отдохнув минут десять, а после сделав дыхательные упражнения для задержки дыхания я приготовился ловить волны. Сет из волн не заставил себя долго ждать и я разгреб замечательную левую. Она была такая сладкая, что мне сразу захотелось ещё — хотя я сказал океану что поймаю только одну. Быстренько выплыв наверх я искренне радовался что мне досталась такая хорошая волна и сейчас я еще одну поймаю. Пришла правая, которая схлопывалась в конце и проехав по ней заехал за гребень. Я набрал столько ходов, что пролетел метра полтора вперед с доской! Обе эти волны сняты на видео — я выложу на днях.

Ну а тут океан уже понял что «одна волна» затянется на несколько часов и послал жирный сет, который вынес меня на пляж. Хаха! Настроение было отличное, сил за эти дни не осталось совершенно и надо было ехать домой собирать вещи и снаряжение в дорогу.

Сергей Мысовский после серфинга в Назаре

Честно говоря я соскучился по дому, но ещё даже не покинув Португалию я уже начал скучать по большим волнам. Мне снова хотелось испытать то чувство когда огромная масса воды поднимается рядом с тобой, и ты начинаешь лихорадочно грести чтобы набрать скорость и догнать ЕЁ!

ООоооОООо!!! ЭТО ЧУВСТВО СТАРТА НА БОЛЬШОЙ СТЕНКЕ….

Старт на волне в Назаре, Португалия. Серфер — Сергей Мысовский

Ты слетаешь вниз на доске, как пикирующий орёл, и почти достигнув подошвы волны уходишь на её плечо…

Вместо эпилога

На Гаваях есть фраза, которую употребляют местные серферы с волны «Pipeline», которая хорошо описывает тех кто отправляется на неё: — «Это не вы выбираете «Пайплайн», а это он выбирает вас». То же самое происходит в нескольких других местах в мире и волна Nazare’, несомненно является одним из них. Перешагнуть через свои страхи и отправиться на эти волны это только начало этого пути. Основная же часть — допустят ли эти волны тебя к себе.

ПРИМУТ ЛИ эти волны ТЕБЯ? Не вышвырнут ли они тебя на берег без сознания или увлекут с собой в тёмную бездну?

ТЫ НЕ УЗНАЕШЬ ЭТОГО ПОКА НЕ РЕШИШЬСЯ.

Sergey Mysovskiy surfing Nazare big waves. Pilot Andrey Karr

Я искренне благодарен Атлантическому океану, пляжу Praia do Norte и волнам Nazare за то что вы выбрали меня! За то что вы дали мне почувствовать ТО что, описать словами нельзя. За то что вы были добры ко мне, настолько это возможно.

Маяк Nazare — Farol de Nazare, Сергей Мысовский

Ещё я очень благодарен тем людям, которые были там со мной и подсказали верный путь. Конечно в первую очередь это наши ребята : два Андрея и Фёдор. А также всем иностранным друзьям, с которыми мы круто провели время! Спасибо за фотки Paul!

Огромное спасибо всем моим ученикам по серфингу и кайту, а так же тем кто обращается ко мне по организации отдыха на Маврикии — благодаря вам эта поездка состоялась. Так как спонсоров у меня не было.

Спасибо компании Olympus Russia за предоставленные на поездки камеры, на которые был отснят весь материал над и под водой 🙂

Камеры: Olympus OM-D E-M52 II и Olympus TG-Tracker

ВНИМАНИЕ:

Если вам после прочтения этого рассказа сразу захотелось оседлать огромную волну,

то я хочу предупредить вас о том, что это:

  1. Технически очень сложно. А не так как кажется: разогнали и едь себе.
  2. Смертельно опасно для жизни.
  3. Без серьезного опыта (несколько лет на других серьезных волнах) (более 6-7 метров) вас просто размажет при заходе в воду. Либо это произойдет позже на лайнапе.
  4. На волны с джетом вас брать без опыта (см. пункт выше) не будут — кому нужна лишняя ответственность? ДАЖЕ ЗА БОЛЬШИЕ ДЕНЬГИ.
  5. Задержка дыхания должна быть более двух минут на выдохе. На вдохе 3,5 минут+

И так далее…

Алоха, ёпта!

ЗИМОЙ 2019 ГОДА Я ОТПРАВИЛСЯ В КАЛИФОРНИЮ ПОКОРЯТЬ ЗНАМЕНИТЫЙ МАВЕРИКС!!!

Сергей Мысовский, Маверикс 2019, США

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *