Трентино Италия

Регион со сложно произносимым названием Трентино – Альто-Адидже (Trentino-Alto Adige) расположен в северной Италии. Он граничит с Австрией, в состав которой входил до 1919 года.

Второе его название – Зюдтироль (Südtirol), или Южный Тироль. Местные жители говорят по-итальянски и по-немецки, в ходу также несколько баварских наречий. Трентино – Альто-Адидже – важный винодельческий регион Италии. В силу особенностей ландшафта он очень популярен среди горнолыжников и альпинистов всего мира.

Зимой здесь довольно холодно и снежно, средняя температура января – 0,4º С, летом же температура редко превышает 21º С.

  • Полезная статья: отдых зимой в Италии

Общие сведения

Помимо туризма и виноделия, в области развиты металлургическая промышленность и сельское хозяйство. Регион поделён на две автономные провинции: Трентино (Trentino) со столицей в Тренто (Trento) и Южный Тироль с «главным» городом Больцано (Bolzano). Через Тренто проходит железная дорога, связывающая итальянскую Верону и австрийский Инсбрук. Вторая важнейшая транспортная артерия области – автомагистраль А22. В Больцано особенно хорошо развито автобусное сообщение.

В силу особенностей ландшафта местные жители активно пользуются фуникулёрами – их здесь три.

Общая численность населения региона – немногим больше 1 миллиона человек. Самые большие города – Тренто (117 тысяч жителей), Больцано (98 тысячи), Мерано (Merano, 35 тысяч).

  • Полезная статья: лучшие горнолыжные курорты Италии

История региона

Первые поселения на территории современного Трентино – Альто-Адидже возникли благодаря племенам кельтов и этрусков. В 15 году до нашей эры сюда пришли римляне. Их присутствие в регионе оказало большое влияние на его развитие; активное освоение территории привело к появлению дорог, мостов, созданию городов. В первую очередь это касалось долины реки Адидже; горная часть области сильно затронута не была, некоторые её участки сохранились практически в первозданном виде до наших дней.

Советуем подписаться на наш канал в Яндекс Дзен – интересные очерки об Италии выходят там каждый день

С XIII века область стали активно заселять пришлые работники из Германии: здесь открыли богатые месторождения железа, меди и серебра.

Регион не один раз переходил из рук в руки, неоднократно побывав в составе и Австрии, и Италии.

Культура

Область богата культурными традициями; за долгую историю здесь перемешались обычаи самых разных народов. Каждый из них оставил свой след: городская архитектура так же разнообразна и многогранна, как местная кухня.

Фольклор

Туристам, приезжающим в Трентино – Альто-Адидже, обязательно стоит побывать хотя бы на одном народном празднике, например, на карнавале Маточи (Matoci). Он проходит в деревеньке Валфлориана (Valfloriana) и является одним из самых древних народных увеселений подобного толка в Альпах. Когда-то так выглядели костюмированные свадебные шествия; в наши дни это просто красочный маскарад, доставляющий огромное удовольствие и участникам, и зрителям.

Ещё одно костюмированное представление ждёт гостей региона в местечке Валь-ди-Фасса (Val di Fassa). Парад сказочных чудовищ, персонажей народных сказок и преданий, проходит здесь в декабре. А с середины января до конца февраля все жители долины становятся участниками одного большого карнавала, который не прекращается ни днём, ни ночью. Обычай зародился много лет назад в культуре ладинов, коренного населения этих мест.

Тем, кто предпочитает более светские развлечения, будет интересно посетить карнавал Габсбургов (Carnevale Asburgico). Это костюмированные представления в духе балов периода правления Франца Иосифа, проходящие на курорте Мадонна ди Кампильо (Madonna di Campiglio).

Кухня

Кулинарные вкусы народов, населяющих регион, перемешались самым причудливым образом. В меню местных кафе и ресторанов можно встретить любимые блюда итальянцев, швейцарцев, немцев, австрийцев. Из специалитетов, которые обязательно нужно попробовать, стоит отметить солонину из говядины (carne salada alla trentina). Мясо солят несколько недель, а потом тонко нарезают и подают с гарниром из лука и фасоли или в слегка обжаренном виде.

Одно из праздничных блюд, которые готовят во время карнавалов, называется смакафам (smacafam). В тесто из гречневой муки добавляют мясной бульон или молоко и добавляют кусочки свиной колбасы, а потом запекают. Не очень полезно, но невероятно сытно!

Ну а любителям десертов рекомендуется сморрн (smorrn). Это местный вариант австрийского кайзершмаррна – блинчика с черничным, смородиновым или яблочным вареньем.

Особо отметим местные вина. Особенно славятся сухие белые, и неудивительно – история виноделия региона насчитывает 3000 лет. В начале XX века здесь появилось местное игристое вино, производимое по классической технологии.

Города и достопримечательности

Обилие горнолыжных курортов, рассчитанных на любой уровень спортивной и финансовой подготовки, привлекает в Трентино – Альто-Адидже любителей активного отдыха. Но и туристам, предпочитающим неспешные прогулки по улицам старинных городов, здесь тоже будет чем заняться.

Тренто

Главный город Трентино и столица региона Тренто расположен в долине Адидже (Adige), второй по длине реки Италии, уступающей лишь реке По (Po). История его появления восходит к IV веку до н.э. Символ города – старинный замок Буонконсильо (Castello del Buonconsiglio), построенный в середине XIII века. Когда-то он служил княжеской резиденцией, а теперь является музеем.

Главный собор Тренто носит имя святого Вигилия (Cattedrale di San Vigilio), покровителя города. Его начали строить в XI веке на месте древней церкви: есть версия, что она её поставили над могилой святого, умершего в 405 году. Его мощи хранятся в алтаре кафедрального собора.

О древности Тренто свидетельствует и городская башня (Torre Civica), которая возвышается над Соборной площадью (Piazza Duomo). Точная дата её постройки неизвестна, но это точно произошло не позднее X века. Её высота – 41,5 метра, но в древности она была значительно ниже.

Больцано

Второй по величине город региона, Больцано испытал на себе большое влияние австрийской культуры. Хотя большинство обитателей столицы Южного Тироля говорят по-итальянски, основной язык провинции – немецкий. Застройка города началась в XII веке.

Одно из самых старых зданий – кафедральный собор, Дуомо ди Больцано (Duomo di Bolzano), выстроенный в готическом стиле.

Ещё одна старинная постройка – замок семьи Мареччио (Castel Mareccio). Его главная башня сохранилась с XII века. Сам замок неоднократно перестраивали, но это не лишило его красоты и монументальности.

Город известен уникальной археологической находкой, сделанной в Тирольских Альпах в 1991 году. Речь идёт о так называемом Симилаунском человеке, самой древней человеческой мумии, найденной на территории современной Европы: останкам около 5300 лет.

Мерано

Расположенный на севера Южного Тироля, недалеко от итало-австрийской границы, Мерано получил статус города в XIII веке. Он входил в состав независимого Тирольского графства, а затем был передан во владение Габсбургам.

С XV века здесь стоит княжеский замок, Кастелло Принчипеско (Castello Principesco). Он открыт для посещений круглогодично, кроме двух зимних месяцев, января и февраля.

Город известен своими термальными источниками, а также огромным ботаническим садом, разбитым вокруг замка Траутмансдорф (Castello Trauttmansdorf).

Один из самых необычных музеев города – Музей женщин (Museo delle Donne). Основу экспозиции музея составляет частная коллекция предметов женского быта, охватывающая 200-летний период.

Бриксен

Относительно небольшой Бриксен (Brixen) правильнее называть по-итальянски, Брессанон (Bressanone). Он расположен в Южном Тироле и является одним из старых городов провинции, будучи основан в 901 году. В XI веке епископы Бриксена превратили свои владения в могущественное княжество, игравшее главенствующую роль в регионе. Сегодня это тихий, зелёный и живописный город, о былой славе которого напоминают кафедральный собор (Duomo di Bressanone) и дворец епископа (Palazzo Vescovile).

Первый был возведён в X веке, но в 1174 году выгорел дотла. Новое здание не раз перестраивали, свой нынешний облик в стиле барокко он приобрёл в середине XVIII века.

Епископский дворец когда-то был настоящим замком, но в конце XVI века его перестроили, и теперь он считается одной из самых красивых резиденций на территории Южного Тироля.

Курорты региона

Как уже было сказано выше, регион – настоящая Мекка для горнолыжников. Но ехать сюда следует не только за чистым горным воздухом и ярким зимним солнцем. Спа-курорты – вот что влечёт сюда людей, не испытывающих приступов адреналинового голода. Впрочем, ничто не мешает совмещать два вида отдыха – на многих горнолыжных курортах есть и спа-комплексы с термальными источниками.

Горные лыжи

  • Мадонна-ди-Кампильо (Madonna di Campiglio) – курорт для тех, кому важен статус. Цены здесь высоки, но уровень предоставляемых услуг и качество трасс – выше всяких похвал.
  • Пассо Тонале (Passo Tonale), напротив, демократичен. Это тихий горнолыжный курорт, который больше всего подходит новичкам.
  • Сан-Мартино-ди-Кастроцца (Сан Мартино ди Кастроцца) – выбор профессионалов. Здесь много протяжённых и сложных трасс и горы невероятной красоты.
  • Валь ди Фьемме (Val di Fiemme) – ещё один популярный горнолыжный курорт, расположенный в живописной долине и предоставляющий спортсменам прекрасно оборудованные трассы.

Термы

Ортизеи

Ортизеи (Ortisei) – один из тех термальных и горнолыжных курортов, где можно и покататься на лыжах, и пройти ряд расслабляющих спа-процедур. Сюда часто приезжают семьями, занятие по душе гарантированно найдётся каждому.

Ронченьо

Ронченьо (Roncegno) – термальный курорт с 1857 года. Сюда приезжают полечить желудок, облегчить астму, привести в порядок сердечно-сосудистую систему.

Долина Валь-ди-Соле (Val di Sole) предлагает отличные варианты как активного отдыха на лыжных трассах, так и умиротворяющего – в местных термальных центрах и спа-комплексах.

Больше узнать о регионе, спланировать маршрут и выбрать занятия на каждый день своей поездки в Трентино – Альто-Адидже можно на официальном сайте www.visittrentino.it.

Покататься на лыжах в Доломитовых Альпах

Доломиты летом / .com

Представьте, что вы спускаетесь по заснеженным склонам под ярким солнцем, а вас окружают величественные Доломиты: нетронутая природа расстилается перед глазами. Красота и геологическое, ботаническое и ландшафтное разнообразие сподвигли в 2009 году Международную комиссию экспертов ЮНЕСКО провозгласить Доломиты природным наследием Человечества. Горнолыжный курорт Доломиты Суперски гарантируют доступ к двенадцати различным лыжным зонам, а 1200 км прекрасно подготовленных склонов с идеальным снежным покровом можно осмотреть с помощью одного ски-пасса. А после долгого дня катания на лыжах, непременно стоит насладиться гостеприимством хижин, а также продегустировать типичные продукты региона.

Исследовать горы и замки

Замок Буонконсильо / .com

10 тысяч лет истории, искусства и археологии заключены в четырех основных замках Трентино. Замок Буонконсильо является крупнейшим и самым важным памятником региона: с XIII века и до конца XVIII века он был княжеской и епископской резиденцией Тренто. Комплекс, расположенный на возвышении, состоит из ряда зданий разных эпох, обнесенных стенами. Большой интерес представляет внутреннее убранство, созданное специально для епископов в период позднего Средневековья и Возрождения, в особенности, стоит отметить обширные циклы фресок. В настоящее время он является главным центром музейной системы, состоящей из четырех замков, которые считаются самыми красивыми в регионе Трентино: замок Стенико в долине Джудикарье, замок Безено в долине Адидже, между Тренто и Роверето, и замок Тун в долине Нон.

Посетить Больцано – ворота в Доломитовые Альпы

Больцано © Massimiliano Pieraccini / .com

Больцано на протяжении веков оставался в самом центре торговли между Италией и Германией, это проявляется в архитектуре, культуре и гастрономии, в которых отразились черты, присущие Центральной Европе и Средиземноморью. Здесь стоит открыть для себя много событий — от рождественских рынков, присущих северным регионам, до праздника цветов весной, также его стоит посетить летом во время джазового фестиваля, и, безусловно, отведать уникальную местную кухню. Не пропустите праздник молодого вина Törggelen: осенью хозяйства Южного Тироля распахивают свои двери, чтобы предложить туристам типичные сезонные продукты, такие как каштаны, вино, бекон и молодое вино, — это настоящий праздник ароматов.

Пройтись по «Тропе мира»

Форт Доссо дель Соммо / .com

«Тропа мира» является историческим маршрутом, который соединяет места памяти Первой мировой войны. Линия фронта проходила в Трентино от Пассо Тонале до Мармолада. Общая протяженность составляет более 520 км. Это необычный маршрут был создан в период с 1986 и 1991 года членами Союза по защите окружающей природы и Службы по восстановлению и оценке мемориалов провинции Тренто. Благодаря их инициативе был создан туристический маршрут, который следует по бывшим военным дорогам, проложенным в годы Первой мировой войны. Позднее к нему был присоединен участок в Центральном плато из семи муниципалитетов, которые составляют область Ортигара

Попробовать местные вина

Виноградники близ Мерано / .com

Виноделие в данном регионе несмотря на сложный характер природы этой области достигло удивительных результатов. Винам удается даже соперничать с лучшими винодельческими хозяйствами красного вина Италии. Из красного винограда символом Трентино является старинный сорт Теролдего. Долгое время его разбавляли, однако сегодня его производят с большим вниманием, и он становится плотным, красным, структурированным, с фруктовыми нотками и высоким содержанием танинов, из-за чего это вино нужно выдержать пять или шесть лет в бутылке, чтобы его вкус стал более тонким. Из этого сорта винограда получают такие вина, как классическое DOC Санта-Маддалена и Лаго ди Кальдаро. Так называемые международные сорта лозы имеют Южном Тироле давние традиции, и их результат всегда превосходен. Это как раз случай вина Пино Нуар, который местные фермеры используют для производства несколько видов вина, популярных во всей Италии.

Собрать каштаны на побережье озера Варна

Горный массив Плозе / .com

Озеро Варна (712 м) является идеальным местом для тех, кто любит природу, это оазис мира и излюбленная «Мекка» туристов даже вне купального сезона. Здесь можно прогуляться у подножия гор, окружающих долину к западу от Брессаноне, среди вековых каштанов и полей по направлению к озеру. Этот маршрут особенно популярен как у приезжих, так и у местных. Для начала можно осмотреть озеро, над которым нависают склоны. Здесь проходит каштановая тропа: многие заведения приглашают насладиться прекрасным видом на Плозе и выпить бокал хорошего вина со свежеобжаренными каштанами.

Открыть для себя современное искусство в музее MART в Роверето

Музей современного искусства Тренто и Роверето (МАРТ) / .com

Музей современного искусства Тренто и Роверето (МАРТ) является одним из ведущих музеев современного искусства в Италии: здесь хранятся шедевры итальянских художников, таких как Де Кирико, Карра, Бурри, и иностранных, как Бойса и Кандинского. Музей был основан в 1987 году, первоначально он занимал дворец Палаццо Альбере в Тренто. Появление некоторых работ Фортунато Деперо, которые сейчас находятся на выставке в Доме футуристического искусства при музее, и экспонатов из провинциального художественного музея Тренто подтолкнуло администрацию к решению о расширении музея, в том числе речь идет о том, чтобы включить в Mart новые и существующие выставочные площади в Роверето.

Расслабиться в термах Левико или Мерано

Мерано © manfredxy / .com

Праздник красоты, тела и души предлагают устроить сразу несколько курортов, включая Левико Терме или Мерано, известные целебными радоновыми водами и различными косметическими процедурами.

Курорт Терме Мерано включает Императорский Grand Hotel Terme, со спа-услугами, сауной и массажем, а также новое современное здание Палаццо делле Терме, в котором оказывают грязевой лечение, ингаляции, гинекологические процедуры и массаж. В нескольких километрах от отеля находятся термальные источники Ветриоло Терме, самые высокие (1500 м) в Европе. От горячих источников идет труба, которая подает термальную воду в спа-учреждения в Левико. Комплекс отличается типичной альпийским дизайном, здесь можно принять термальные ванные, ингаляции и получить физиотерапию, также здесь есть бассейн и солярий для гелиотерапии. Курорт Левико выпускает линию косметических продуктов нового поколения.

Посетить город Тренто

Площадь Дуомо и фонтан Нептуна © Arseniy Krasnevsky / .com

Окруженный горами, небольшой городок Тренто – это воплощение шарма и красоты эпохи Возрождения. Во дворцах все еще сохранились оригинальные пастельные тона и типичные деревянные балконы. Пешая прогулка — это лучший способ исследовать город, и полюбоваться великолепным собором, построенным в XII веке в готическо-романском стиле, фонтаном Нептуна, красивой церковью Санта-Мария-Маджоре, великолепными дворцами: дома Казуффи и Релла, Негри, Кривелли-Беллинези, Балнуини, преторианской дворец, дворец Роккабруна и Дворец Альбере, где первоначально располагался Музей современного искусства. Кроме того, здесь сохранилась часть зубчатой стены, которая когда-то защищала город, она соединяется с замком Буонконсильо и доходит до реки Адидже.

Купить сувениры на местных рынках Тренто

Щелкунчик © Arseniy Krasnevsky / .com

Каждый год города на севере Италии озаряют своими огнями праздничные рождественские рынки: украшения, ремесленные изделия, антиквариат, старинные ювелирные произведения заполняют площади. Здесь же можно найти и продуктовые лавки, где подают глинтвейн, горячее пряное вино, которое идеально подходит, чтобы согреться в холодные декабрьские вечера. Особенно красиво и живописно выглядят рынки в альпийских городах: Тренто, Роверето, Мерано и Больцано, они становятся излюбленным местом для тысяч туристов, которые толпятся на улицах, чтобы посетить каждый из в поисках своего идеального подарка.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *