Язык хорватии

Разговорник

Некоторые особенности хорватского языка
В хорватском языке используется латинский алфавит. В целом каждая буква читается так, как пишется, за исключением некоторых:
c — «ц»
c — «ч»
d — «дж'»
s — «ш»
z — «ж»
j — «й»
Полезные слова и выражения
Приветствия/прощания:
Привет — бог!
Доброе утро — добро ютро
Добрый день — добар дан
Добрый вечер — добра вечер
До свидания — до видженья
Спасибо — хвала
Пожалуйста — молим
Как поживаете? — како стэ?
Спасибо, ничего — добро, хвала
Простите — извините
Вот, пожалуйста — изволите
Основные слова и выражения:
Да — да
Нет — не
Когда? — када?
Где? — где?
Почему? — зашто?
Сколько? — колико?
Очень вкусно — яко укусно
Большой — велико
Маленький — мало
Дорого — скупо
Открыто — отворено
Закрыто — затворено
Не понимаю — не разумийем
Не знаю — не знам
Хорватия — Хрватска
Хорват — Хрват
Хорватка — Хрватица
Откуда Вы? — одакле сте?
Ориентирование
Где здесь? — где е?
Банк — банка
Аэропорт — зрачна лука
Автобусная/ж/д станция — аутобусни/железнички колодвор
Автобусная остановка — стаялище аутобуса
Пляж — плажа
Посольство — велипосланство
Больница — болница
Рынок — тржница
Автозаправка — бензинска станица
Аптека — лекарна
Почта — пошта
Магазин — дучан
Супермаркет — самопослуга
Туристический офис — туристички уред
Покупки
Где я могу купить…? — где могу купити…?
Купальник — купачи костим
Батарейки — батерийе
Сигареты — сигарете
Еду — храну
Телефонную карту — телекарту
Мыло — сапун
Сколько это стоит? — колико стойи/колико кошта?
Это дорого — то е скупо

Мои друзья и знакомые свыклись с мыслью, что я практически живу в самолете, но многие из них удивленно вскидывали брови: «Куда ты собралась? В Хорватию? Зачем?» И не то чтобы Хорватия чем-то плоха, просто если у тебя нет, например, там дома на море ну или твои друзья не пригласили тебя в свой дом на море, то ехать туда, казалось бы, и незачем. Статистика следует той же логике — туристов из России здесь не слишком много.

Манком лично для меня стали D-Resort Šibenik и Villa Dubrovnik — два отеля Doğuş Tourism Group, владеющей и управляющей Capri Palace Hotel & Spa в Анакапри, Aldrovandi Villa Borghese в Риме и лично моим любимым D-Hotel Maris на турецком полуострове Датча. Этот отель в природном заповеднике с несколькими ресторанами (включая Zuma и Il Riccio), прекрасными пляжами и спа от доктора Шено — место, которое я советую всем с таким рвением, что многие, видимо, думают, что я у D-Hotel Maris на зарплате.

В Хорватии Doğuş тоже удалось приятно удивить. Сначала я попала в куда менее туристический, чем Дубровник или Сплит, город Шибеник. Местечко крайне приятное и расслабляющее. Здесь можно провести пару дней, посвятив их прогулкам по старому городу (Шибеник был основан в 1066 году), а заодно посетить национальный заповедник Крка в получасе езды, который особенно хорош вне сезона. В центре города среди обязательных к посещению мест — уж если вы тут оказались — ресторан Pelegrini, прямо на центральной площади напротив собора Святого Иакова. Гастрономия в стиле simple food, даже с неплохими местными устрицами и очень неплохими мидиями, местные же вина и оливковое масло с теплым, испеченным в Pelegrini хлебом… Столик тут лучше заказывать заранее, ресторан никогда не пустует. D-Resort Šibenik расположился в отдалении от центра (отдаление по местным меркам — минут семь на машине, которая есть в распоряжении отеля к услугам его гостей) на территории бывшей военной базы, от которой осталась лишь верфь для ремонта военных кораблей.

Остановиться можно в главном здании на 60 с лишним номеров или на одной из трех вилл с бассейном © пресс-служба D-Resort Šibenik

Собственно, это делает курорт прекрасным местом для владельцев яхт, включая суперъяхты, ведь глубина здесь предусмотрена достаточная для захода действительно крупных кораблей. Остановиться владельцы яхт могут в главном здании на 60 с лишним номеров, но лучше всего — на одной из трех вилл с бассейном. Стоимость виллы — всего €1100 за ночь, что делает D-Resort Šibenik прекрасным пунктом остановки в яхтенном круизе. Само здание отеля тоже напоминает о яхтенной тематике — оно похоже на большой белый корабль. Автор несколько психоделического проекта — архитектор Никола Башич, местная знаменитость и автор «морского органа» в Задаре, создающего музыку из ветра.

Автор несколько психоделического проекта отеля D-Resort Šibenik —архитектор Никола Башич, местная знаменитость и автор «морского органа» в Задаре, создающего музыку из ветра © пресс-служба D-Resort Šibenik

Не только владельцы яхт часто навещают отель, здесь нередко устраивают свадьбы, молодожены любят проводить медовый месяц, а крупные автомобильные компании облюбовали его под международные запуски. Один постоялец, как рассказал мне менеджер отеля, попросил комнату с конкретным видом, причем настолько, что даже соседний номер его не устраивал — он хотел видеть причал с одной четко определенной точки. Как выяснилось, он был заключенным военной тюрьмы, которая находилась на бывшей военной базе, и решил вернуться в свою «камеру» свободным человеком. Сложно представить его ощущения, но что-то подсказывает, что в отеле ему понравилось намного больше.

D-Resort Šibenik вообще оставляет приятное впечатление, за исключением слишком неспешного сервиса, но это уже из особенностей национального характера.

1 из 4 Villa Dubrovnik — небольшой и очень уютный отель с прекрасными видами на Адриатическое море © пресс-служба Villa Dubrovnik © пресс-служба Villa Dubrovnik © пресс-служба Villa Dubrovnik © пресс-служба Villa Dubrovnik

Расположенный в престижном пригороде Дубровника Villa Dubrovnik выгодно выделяется на общем фоне — здесь персонал работает идеально. Отель был приобретен Doğuş Tourism Group в 2014 году, а построен значительно раньше: отель на этом месте появился в 1963-м, тогда трехзвездный, а статус «пять звезд» он получил в 2010-м после длительной реконструкции (2006–2010 годы).
Это небольшой и очень уютный отель с прекрасными видами на Адриатическое море, на удивление хорошим спа и отличным рестораном под руководством итальянского шефа, а потому попробовать тут непременно стоит пасту и тирамису. Ресторан Villa Dubrovnik — это хорватская Little Italy.

Филиал Италии тут не только на кухне: кроме привычной house car, гостям предлагают еще один способ добраться до центра Дубровника — венецианский вапоретто. В центре приятно просто погулять, а желающие, которых на удивление много, могут отправиться на экскурсию по местам съемок «Звездных войн» и «Битвы престолов», которую предлагают многочисленные экскурсионные бюро.

Гостям предлагают оригинальный способ добраться до центра Дубровника — венецианский вапоретто

С экскурсиями в Дубровнике вообще все занятно. Нам, например, попалась гид, которая считала, что решительно все лучшее изобретено в Хорватии, ее трогательный, не подтверждающийся историческими фактами патриотизм был крайне умилителен.

Кроме старого Дубровника вблизи Villa Dubrovnik находится приятный город Цавтат, до которого минут 20 езды. Обязательно к посещению местное кладбище с усыпальницей семьи Рачич. Величественный мавзолей, построенный в 1920–1922 годах по проекту скульптора Ивана Мештровича, находится на вершине холма над городом. Возведен он для семьи, все члены которой умерли от испанки в 1918–1919 годах: сначала отец, сын и дочь, последней умерла мать, которая и завещала построить мавзолей. Как говорят, она хотела видеть его таким, чтобы, попадая в него, люди переставали бояться смерти. И у Мештровича это получилось.

Недалеко от Цавтата расположились традиционные фермы. Одна из них, в местечке Чилипи, принадлежит Мартину Вукорепе. Здесь можно посмотреть традиционное хозяйство, отобедать местными блюдами, включая приготовленные в старинной печи по рецептам вековой давности, и попробовать домашние настойки. Жизнерадостный хозяин принимает у себя не более десяти человек и относится к ним как к по-настоящему дорогим гостям. Нам, например, приспичило взять гранаты домой (а они в саду у Мартина вкуснейшие). Он выдал нам корзину, секатор и сказал: «Да срезайте сколько хотите». И это стало эдакой вишенкой на торте. А точнее — гранатовым зернышком. И теперь в Шибеник и Дубровник непременно хочется вернуться.

1 — один (jedan), 2- два (dva), 3 — три (tri), 4 чЭтыри (četiri), 5 — пЭт (pet), 6 — шест (šest), 7 — седам (sedam), 8 осам (osam), 9 — дЭвэт (devet), 0 — нУла (nula).

Важно знать где вход и выход…и вообще можно ли войти! 🙂 поэтому —

Izlaz (излаз) — выход
Ulaz (Улаз) — вход
Zatvoreno (зАтворено) — закрыто
Pozor! (пОзор!) — внимание!
Oprez (Опрез) — осторожно

А теперь необходимые фразы:

ПРИВЕТСТВИЕ

Кako se zovete? (kАко сэ зoвэтэ?) — как Вас зовут?
Zovem se… (зОвэм сэ …) — меня зовут …

Drago mi je (драго ми е) – очень приятно, рад познакомиться

ВРЕМЯ

Koliko sad sati? (колИко сад сАти?) — сколько сейчас время?

Kada ćete doći (кАда четэ дочи?) — когда вы придете?

U deset sati do podne (у дЭсэт сАти до пОднэ) — в 10 часов утра

U tri sata popodne (у три сАта попОднэ) — в 3 часа после полудня

U šest sati navečer (у шест сАти нАвэчэр) — в шесть часов вечера.

U tri sata noći (у три сАта ночи) — в три часа ночи.

Если вы хотите сказать или слышали слова «уютрос», «вечерас» — это значит сегодня утром, сегодня вечером.

ВСЕГДА УПОТРЕБЛЯЕМОЕ
Dobro (дОбро) – хорошо, правильно

Hvala (хвАла) – спасибо
Molim (мОлим) – пожалуйста или как вопрос, когда вы что-то не поняли, не услышали
Molim vas (мОлим вас) – прошу вас
Nema na cemu (нема на чэму) – не стоит, пожалуйста

Zašto? (зАшто?) — почему?
Tko je ovo? (тко е oво?) — кто это?
Što je ovo? (што е oво?) – что это?
Čiji / čija / čije je? (чuй / Чuя / Чuе е?) -Чей / чья / чье это?

Će kasniti na pola sata (че кАснити на пОла сАта) — опаздывает на пол часа

Koliko košta..koštaju? (колИко кошта…коштаю?) — сколько стит, стоят?

В АПАРТАМЕНТЕ, В ОТЕЛЕ

По приезду вас должны зарегистрировать, поэтому у вас попросят паспорт «путОвницу или «пАсош»… «за приЯву» Далее необходимо сразу или позднее оплатить проживание, в этом случае можете спросить — «КАда трЭбамо плАтити за апАртман…собу, вилу» — Когда мы должны оплатить апартамент, комнату, виллу.

Danas? (дАнас?) — сегодня

Sutra? (сУтра?) — завтра!, не «с утра» 🙂 ….. preksutra (прЭксутра) — послезавтра

Jučer (Ючэр) — вчера ……… prekjučer (прЭкьючер) — позавчера

При отъезде уточнить — у колИко сАти трЭбамо ослобОдити апАртман… собу, вилу — во сколько нам нужно освободить апартамент, комнату, виллу.

Kuhinja (кУхиня) – кухня
Dnevni boravak (днЭвни бОравак) — гостиная

Spavaća soba (спАвача соба) — спальня

VC — (вц) — туалет, kupaonica (купаОница) — ванная
Doručak (дОручак) – завтрак
Ručak (рУчак) – обед
Večera (вЭчэра) — ужин

Русско-хорватский онлайн переводчик

  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1
  6. (10 голосов, в среднем: 4.6/5)

    Бесплатный русско-хорватский переводчик и словарь для перевода слов, фраз, предложений. Чтобы начать русско-хорватский перевод, необходимо ввести в верхнее окно редактирования текст. Далее для работы русско-хорватского онлайн словаря, нажмите на зеленую кнопку «Перевести» и текст переведется.

    Перевести

    Альтернативный русско-хорватский словарь и переводчик

    Дополнительный русско-хорватский переводчик для небольших текстов. Данный переводчик имеет ограничение не более 1000 символов за один перевод.

    Хорватский язык относится к западной группе южнославянской подгруппе языков индоевропейской семьи языков. Хорватский является национальным языком хорватом и государственным языком Хорватии и Боснии-Герцеговины. Кроме этих двух стран Хорватский имеет распространение в Сербской провинции Воеводина, Румынии и Словении, а так же в среди хорватской диаспоры в Германии, Австрии, Италии, Франции, Великобритании, США и Австралии.

    Другие направления переводов:

    английский переводчик, русско-украинский переводчик, казахский переводчик, хорватско-английский, хорватско-иврит, хорватско-испанский, хорватско-итальянский, хорватско-казахский, хорватско-грузинский, хорватско-армянский, хорватско-азербайджанский, хорватско-китайский, хорватско-корейский, хорватско-латышский, хорватско-литовский, хорватско-немецкий, Переводчик с хорватского на русский хорватско-узбекский, хорватско-румынский, хорватско-украинский, хорватско-французский, хорватско-эстонский, хорватско-японский

  • Как читать по хорватски?
  • Приветствия и знакомство
  • Числа
  • Ресторан
  • Аптека
  • Супермаркет
  • Рыбарница
  • Автомобиль
  • Не путайте!

Вежливость – неизменная черта всех хорватов. Пожалуйста, не удивляйтесь, когда совершенно незнакомые люди будут здороваться с вами, проявлять внимание, заботу и улыбаться. Поступайте также, и доброжелательное отношение к вам со стороны местного населения будет обеспечено. У хорватов не принято громко кричать, бурно выражать свои эмоции, публично наказывать детей или выяснять отношения с близкими. Пожалуйста, помните, что лучший способ интегрироваться в незнакомое общество – это делать все так, как местные и тогда вы заведете множество интересных знакомств, а возможно и приобретете новых друзей.

В хорватском языке, также как и в русском, различаются понятия «Ты» и «Вы». В дальнейшем будем исходить из того, что вежливое обращение «на Вы» более предпочтительно для человека, путешествующего по незнакомой стране. Поэтому выражения, содержащие местоимение «Ты», приводиться не будут.

Основные хорватские приветствия

Dobro jutro! – Доброе утро!

Dobar dan! – Добрый день!

Dobra većer! – Добрый вечер!

Evo me! – А вот и я!

Dobro došli! – Добро пожаловать!

Выражения «Zdravo!», «Bok!» и «Ćao!» (последнее характерно для Истрии), означающие «Привет!», могут употребляться только по отношению к близким знакомым.

Kako ste? – Как дела?

Ja sam dobro! – У меня все хорошо!

A kako ste Vi? – А как Вы?

Nije najbolje. – Так себе…

Вежливые выражения

Hvala! – Спасибо!

Hvala lijepo! – Большое спасибо!

Hvala Vama! – Спасибо Вам!

Molim! – Пожалуйста!
Также используется в случае, если вы не расслышали собеседника:
Molim? – Что Вы сказали?
Или, когда Вы снимаете трубку телефона:
Molim! – Алло!

Izvolite. – Извольте, я к Вашим услугам.
Или, протягивая какой-нибудь предмет собеседнику по его просьбе:
Evo izvolite! – Вот, пожалуйста!

Nema na čemu! – Не за что!

Oprostite! – Простите!
Используется для привлечения внимания перед тем, как что-то спросить. К примеру:
Oprostite! Da li ovo mjesto je slobodno? – Это место свободно?

Izvinite molim! – Пожалуйста, извините!

U redu! – Не беспокойтесь, все нормально!

Знакомство

Kako se zovete? – Как Вас зовут?

Zovem se Vasja. – Меня зовут Вася.

Što ste Vi po zanimanju? – Кто Вы по профессии?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *